Hispamed

Curso intensivo de perfeccionamiento de inglés para investigadores

Impartido por:

Características

Profesorado ISTRAD

Con gran experiencia en el enfoque discursivo y de debate del curso

Presencial

8 sesiones presenciales
Viernes tarde, de 16:00 a 19:00 h.

Calendario de sesiones presenciales

Calendario

Inicio: 18 de octubre.

Símbolo euro

Precio

350 €
(IVA INCLUIDO)

¿Dónde se imparte?

En las instalaciones de ISTRAD, en Sevilla.
Plaza Puerta de Jerez, 4. Sevilla.
Frente a la parada del Metro.

¿Dónde se imparte?

En las instalaciones de ISTRAD, en Sevilla. Plaza Puerta de Jerez, 4. Sevilla, frente a la parada del Metro.

Matricúla cerrada

Sobre el curso

La importancia del inglés es bien conocida en el ámbito de la investigación biomédica, como se demuestra en el hecho de que la mayor parte de las revistas especializadas requieren la publicación de los artículos científicos en dicho idioma.

Asimismo, para la divulgación de los hallazgos a nivel internacional en los congresos y reuniones, el investigador debe contar con la cualificación necesaria que le permita exponer los resultados de su trabajo en inglés y poder resolver las cuestiones que puedan plantearle durante dicha exposición.


Para ayudarte a afrontar con éxito estos retos hemos diseñado, con la colaboración del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción, este Curso intensivo de perfeccionamiento en inglés para investigadores, que ahora te presentamos, dentro del catálogo de actividades formativas diseñadas para el apoyo de la investigación biomédica.

Curso de perfeccionamiento de inglés para investigadores

Matriculación

Si quieres realizar este curso

no esperes y matricúlate en el Campus Hispamed

Hispamed, en colaboración con el Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción, presenta este curso intensivo de perfeccionamiento en inglés para investigadores con el fin de ayudarte en tu desarrollo profesional.

Por nuestra propia experiencia sabemos que, más allá de poder entender un texto o escribir artículos científicos en dicho idioma, resulta cada vez más importante disponer de los recursos lingüísticos mínimos que te permitan exponer en inglés, y ante un público especializado, los resultados de tu trabajo.

Con un profesorado altamente especializado y con experiencia en este tipo de actividades formativas, te proporcionaremos las herramientas adecuadas para mejorar en los aspectos mencionados, participando en debates sobre temas del ámbito biomédico y en la preparación y realización de presentaciones orales.

La actividad se basa en una docencia de nivel avanzado concretada en un programa formativo intensivo de un mes de duración (cuatro semanas) que se impartirá a razón de dos tardes por semana.
En las dos primeras semanas se ejercitará el debate científico entre los alumnos y el docente a partir de diversos artículos que los alumnos recibirán previamente a las clases. Con ello, se trabajará la expresión oral en inglés en un contexto de debate científico.


Posteriormente, en las dos semanas siguientes se trabajará la exposición en público debiendo los alumnos exponer en inglés los hallazgos de una investigación ya sea en formato de póster científico, comunicación oral o cualquier otro formato breve, ante los demás compañeros. La finalidad esta sección es adecuar la exposición al lenguaje correcto evitando los usos coloquiales o expresiones no aconsejables en dicho entorno.


La matriculación en el curso requiere el registro previo en el Campus Hispamed. Una vez registrado, recibirás las claves de acceso al área personal del alumno.



En el campus tendrás el material de trabajo que se empleará posteriormente en las clases. Igualmente, dispones de un foro y herramienta de mensajería para poder contactar con el docente y con otros compañeros, plantear temas de debate, etc.




El certificado de aprovechamiento, una vez superes la evaluación de curso, será entregado por ISTRAD.


Las clases se impartirán completamente en inglés por lo que se aconseja que los alumnos participantes tengan al menos el nivel B1 (según el Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas, MCERL) o similar.

El curso es eminentemente práctico por lo que, para que la interacción entre los alumnos y con el propio docente sea lo más productiva posible, se limitará el número de plazas a 15 matrículas.






El curso se impartirá en las aulas del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción, localizadas en la c/ Puerta de Jerez, 4, en Sevilla.

Comenzará el 18 de octubre y tiene una duración de ocho semanas, a razón de una sesión presencial por semana que se impartirán los viernes por la tarde, de cuatro a siete.

Nota: para impartir este curso, también se requiere la participación de un mínimo de 10 alumnos. Si no se alcanzase dicho cupo, se procederá a la suspensión de la actividad y a la devolución de la matrícula a los alumnos que se hayan inscrito.

Profesorado

Profesor curso inglés investigadores
Ivars A. Barzdevics
Diplomado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada.
Desde 2008 es profesor de inglés odontológico en la Facultad de Odontología de la Universidad de Sevilla. Su labor consiste en revisar, corregir y asesorar sobre conferencias y pósteres que serán presentados en congresos y reuniones internacionales.
Profesor curso inglés investigadores
Ildefonso Fernández Liñán
Licenciado en Traducción e Interpretación de inglés y alemán en la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla y el Dublin Institute of Technology, donde realizó la especialización de interpretación simultánea directa e inversa.

Tras iniciar su carrera profesional en Irlanda, se trasladó a Barcelona para trabajar como traductor técnico e intérprete en el ámbito médico y farmacéutico. Actualmente reside en Sevilla, donde compagina su trabajo como traductor e intérprete de conferencias con actividades de enseñanza del inglés como lengua extranjera.